Scènes voor Pasen: voor kleuters en schoolkinderen, voor zondagsschool

De Grote Vastentijd eindigt met een stralende, vreugdevolle vakantie - Pasen, waar alle christenen in verschillende delen van de wereld op wachten. Pasen markeert de overwinning van goed op kwaad, leven op dood. Op Bright Sunday groeten we onze familie en vrienden met de woorden: "Christus is verrezen!" en we horen als antwoord: "Inderdaad, hij is verrezen!" Kinderen kijken ook uit naar de komst van Pasen, want het is mogelijk om paaskoekjes te versieren, eieren te schilderen en plezier te hebben aan de feesttafel. In kleuterscholen, algemeen onderwijs en zondagsscholen organiseren ze sketches voor Pasen, waaraan kinderen graag zullen deelnemen, en tegelijkertijd zullen ze kennis maken met christelijke tradities en de geschiedenis van de grote feestdag leren kennen. Ze kunnen ook thuis worden gespeeld om dierbaren te plezieren.

Korte schetsen voor Pasen voor kinderen

Kleine paasschetsen kunnen op de kleuterschool worden gespeeld: de kinderen zullen graag meedoen, en tegelijkertijd zullen ze ontdekken wat voor soort vakantie er op Bright Sunday komt.

Scène "Paasbroodje"

Leidend:

Er was eens een grootvader en een vrouw. En op de een of andere manier wilde mijn grootvader iets lekkers.

Grootvader:

Oma, bak een broodje voor me voor Pasen.

Vrouw:

Waar ga ik een kolobok van bakken? Er is geen bloem.

Grootvader:

En je krabt aan de schuren, markeert de onderste secties.

Leidend:

De grootmoeder krabde aan de schuren, veegde de bodem van de schuur schoon en schepte een handvol bloem op. Ik kneedde het deeg met zure room, bakte het in boter en legde het broodje op het raam om in te vriezen.

Kolobok:

Ik ben een mooi broodje
Ik heb een rooskleurige kant.
Ik lig tegen het raam
En mijn kanten zijn koud.
Het is gewoon saai om te liegen
Ik wilde lopen.

Leidend:

Het broodje lag en lag, en besloot een ritje naar de kerk te maken, zich te wassen met wijwater. Hij sprong van het raam, rolde het pad af en ging regelrecht het bos in. Hier rent een konijn naar hem toe.

Haas:

Peperkoekman, peperkoekman, ik eet je op.

Kolobok:

Eet me niet op, konijn, ik heb haast naar de kerk. Binnenkort een grote vakantie, ik heb tijd nodig om mezelf te wassen met wijwater.

Haas:

Neem me mee!

Leidend:

Het konijn galoppeerde naast de kolobok naar de kerk. Een wolf komt op hen af.

Wolf:

Dat is een ontmoeting! Er kwam een heel avondmaal naar me toe!

Kolobok:

Eet ons niet op, lieve wolf, we hebben haast naar de kerk, want binnenkort komt de vakantie.

Wolf:

Welke andere vakantie:

Kolobok:

Pasen! Wist je dat niet?

Wolf:

Nee, dit is de eerste keer dat ik over zo'n vakantie hoor.

Kolobok:

Kom met ons mee, u zult alles zelf zien.

Leidend:

Onze vrienden gingen verder. De beer komt naar buiten om hen te ontmoeten, breekt struiken.

Beer:

Waar gaan jullie allemaal heen?

Kolobok:

We zijn te laat voor de kerk, de dienst zal binnenkort beginnen.

Beer:

En ik ben bij jou!

Leidend:

Het gezelschap gaat naar de kerk en toen verscheen er een vos.

Een vos:

Oh, wat ben je mooi en grappig. Waar ga je heen?

Kolobok:

We hebben haast naar de kerk, kleine voszuster.

Een vos:

Ik heb net een feestelijke jurk aangetrokken, kun je me meenemen?

Kolobok:

Vrienden, zullen we een vos nemen?

Allemaal in koor:

Laten we het nemen!

Iedereen zingt een lied:

De zon glimlachte vanuit de hemel
De vogels zingen: "Christus is verrezen!"
Het is tijd voor warmte
Het heilige Pasen is gekomen.

Klokken luiden. Vader komt het podium op.

Vader:

Hallo vrienden! Wat ben ik blij dat je gekomen bent!

Kolobok:

Ik wilde mezelf voor de vakantie met wijwater wassen.

Vader wast de kolobok en deelt paaseieren uit aan iedereen.

Vader:

Hier zijn enkele paaseieren. Christus is opgestaan!

Allemaal in koor:

Echt herrezen!

De peperkoekman keert terug naar zijn grootvader en grootmoeder.

Kolobok:

Opa, oma, ik heb paaseieren voor je meegebracht.

Grootvader en grootmoeder omhelzen en kussen de kolobok. Alle personages komen op het podium en zingen een lied:

Pasen is gekomen, Pasen is gekomen
Ik bracht geluk en vreugde met me mee.
De dieren verheugen zich, het hele bos verheugt zich.
Christus is opgestaan! Christus is opgestaan!
We willen dat je het vertrouwen niet verliest,
Moge genade over allen neerdalen.

Een andere versie van de paasscène voor de kleuterschool, zie de video:

Paasschetsen voor schoolkinderen

De leerlingen van de school zijn zich al goed bewust van de kenmerken van de vakantie en kunnen ook vrij grote en complexe teksten leren.

Scène voor basisschoolleerlingen "Bird and Flowers"

Op het podium staan bloemenkinderen: sneeuwklokje, lelietje-van-dalen, vergeet-mij-nietje, kamille. Een vogel vliegt naar de bloemenweide.

Vogeltje:

De lente is gekomen, alles is tot bloei gekomen:
Bladeren en bloemen.
Dus wat is er uiteindelijk gebeurd?
Is het vandaag een schoonheidsvakantie?

Sneeuwklokje:

Vandaag is het paasvakantie,
Kleuren schijnen overal.

Lelietje van dalen:

We vieren Christuszondag
De overwinning van goede en grote redding.

Vergeet me niet:

De Heiland kwam naar de wereld van mensen,
En meteen voelde het goed.

Birdie (ziet een mand met paaseieren):

Zijn er testikels in de mand?
Waarschijnlijk voor de vogel?

Kamille:

Paastaarten worden gebakken,
Ze zorgen voor gezelligheid in huis.
Eieren worden geverfd, liedjes worden gezongen
Allen feliciteren elkaar.

Vogeltje:

Ik zal vliegen, bloemen, ik
Ik zal mijn vrienden het nieuws vertellen.
Ik zal u informeren: "Christus is verrezen!"
Ik zal hardop zingen vanuit de hemel.

Scène "Ganzen-zwanen"

Leidend:

Er leefden eens een man en een vrouw, en ze hadden een dochter, Alyonushka, en een zoon, Vanechka. Vóór Pasen kwamen ouders in de kerk samen om paaskoekjes en beschilderde eieren te laten glanzen.

Mamma:

Alyonushka, we gaan naar de kerk en jij blijft thuis en zorgt voor je broer, ga nergens heen.

Alyonushka:

Oké mama en papa.

Ouders vertrekken, de vriendinnen van Alyonushka komen op het podium.

Vriendinnetjes:

Laten we gaan, Alenka, laten we een wandeling maken
Laten we bijpraten
We zullen een rondedans leiden, we zullen liedjes zingen,
We wachten op je, vriendin, op straat.

Alyonushka:

Ik kan niet gaan wandelen
We moeten Vanya beschermen.

Vriendinnetjes:

Er is een hond, een grijze kat,
Iemand zal voorzichtig zijn.

Alenka vertrekt met haar vrienden naar de muziek, dan vliegen ganzen-zwanen naar binnen en dragen Vanechka weg.

Alyonushka keert terug en ziet dat er geen broer is.

Alyonushka:

Ik gooide Vanya,
Wat zal ik mijn moeder vertellen?
Waar is mijn lieve Vanechka,
Waar is lieve broer?

Een konijn springt het podium op.

Konijn:

Alenka, help me de wortels te pakken,
Ik heb geen vaardigheid.

Alyonushka:

Hier is er nog een, graven in de grond,
Ik kan alleen maar spelen.

Konijntje, haar tranen wegvegen, bladeren. Een vos rent hier naar buiten.

Chanterelle:

Alyonushka, schat,
Je gaat me helpen, ik weet het.
In de staart is er een doornige klis,
Hier is zo'n geval.

Alyonushka:

Ik kan je niet helpen
Ga weg, cantharel, weg.
Ik moet Vanya zoeken,
En krijg de klis niet.

De cantharel huilt en vertrekt, er verschijnt een beer.

Beer:

Hallo, Alenka, zulke dingen zijn,
Ik heb je nodig om mij te helpen.
Schat, ik kan mijn huis niet vasthouden
Maar we nemen snel contact met u op.

Alenka:

Ik heb niets anders te doen dan vaten slepen,
Vanya, ik ga zo snel mogelijk helpen.

De verstoorde beer vertrekt, het meisje huilt, en een engel staat op het podium.

Engel:

Alyonushka, waarom huil je? Wat is er gebeurd?

Alyonushka:

Niemand heeft me nodig, niemand wil me helpen, niemand houdt van me. Vanechka is verdwenen, waarschijnlijk zijn zijn ganzen-zwanen meegenomen naar Baba Yaga.

Engel:

God houdt van je, hij heeft je nodig. Maar vrienden hebben hulp nodig, je kunt het ongeluk van iemand anders niet negeren.

Alyonushka helpt het konijn om de wortel te pakken, trekt een klis uit de staart van de cantharel, rolt een vat honing met de beer.

Engel:

Goed gedaan, Alyonushka! En hier is je broer Ivanushka.

Ivanushka komt het podium op.

Vania:

Zus, de zwaanganzen lieten me wandelen in de wei, terwijl Baba Yaga een vuur maakt om me te roosteren. We renden snel naar huis!

Alyonushka:

Laten we bidden en met Gods hulp naar huis gaan.

Alyonushka en Ivanushka vouwen hun handen en lezen een gebed voor, terwijl engelen op het podium dansen.
Er gaan klokken luiden, mama en papa komen het podium op met een mand met paaskoekjes en beschilderde eieren.

Mamma:

Dochter, zoon, maak je klaar, laten we naar de avondpaasdienst gaan.

Alyonushka:

Kom op mama en papa!

Alle personages verschijnen op het podium en leiden een rondedans op de muziek, en delen vervolgens beschilderde testikels uit aan het publiek.

Nog een interessante enscenering voor Pasen:

Scène "Ryaba Chicken"

Leidend:

Er was eens een grootvader en een vrouw, en ze hadden een kip Ryaba.Eens legde een kip een ei, maar geen simpele, maar een gouden.

Grootvader:

Baba, kijk, wat een wonder!
Ryaba legde een moeilijke zaadbal.

Vrouw:

Eindelijk zullen we rijk zijn
Hoe komt dat, oude man, ik ben blij!
Ik ga winkelen, kleren kopen,
Ryaba, lieverd, ik hou van je!

Grootvader:

Eh, oude vrouw, verstrooid,
Ik heb een jonge vrouw gevonden.
Ga thuis op het fornuis zitten
Ja, taarten bakken.
Beter een nieuw huis bouwen
Zodat het er ruim in zat.

Vrouw:

Luister, oud, schaamte en schande,
We hebben geen herenhuizen nodig.

Leidend:

Terwijl de grootvader en de vrouw aan het beslissen waren wat ze het ontvangen geld voor de gouden testikel wilden uitgeven, rende er een muis voorbij (een student in een muizenpak rent). Ze zwaaide met haar staart, de zaadbal viel en brak. De grootvader huilt, de vrouw huilt met bittere tranen.

Vrouw:

Oh, wat een verdriet, de zaadbal brak,
Ik heb hier in mijn ergste dromen nooit van gedroomd.

Grootvader:

Huil niet, vrouw, wees niet bedroefd
Vraag het maar aan Ryaba.
Laat het eenvoudige ei liggen
We hebben geen goud nodig.

Vrouw:

Laten we deze testikels schilderen voor Pasen
En we zullen het beter aan kinderen geven.

Een vrouw en een grootvader dragen een mand met paaseieren en delen deze uit onder het publiek.

Een andere versie van het script voor de scène over de Ryaba-kip, zie de video:

Scène voor middelbare scholieren "The Secret Disciple of Christ"

Waarnemend karakters:

  • Ruth;
  • Joseph;
  • leidend.

Leidend:

Nu gaan we een verhaal vertellen over Jozef, die een geheime discipel van Jezus Christus was.

Ruth legt de tafel op het podium en veegt opgewonden haar voorhoofd af met haar hand.

Ruth:

Waarom is Joseph zo lang weggeweest? Wat had er kunnen gebeuren?

Joseph komt binnen.

Joseph:

Ruth schat, ik heb slecht nieuws.

Ruth:

Joseph, ik was zo bezorgd, waar ben je heen? Wat is er gebeurd?

Joseph:

Ze willen hem vermoorden!

Ruth:

Wie?

Joseph:

Onze Jezus Christus.

Ruth:

Maar waarom? Hoe weet je dat?

Joseph:

Er is iets onbegrijpelijks aan de hand. Ze grepen Jezus in de hof van Getsemane, brachten hem naar het huis van Kajafas en sloegen hem daar. Herodes, Herodes …

Ruth:

Joseph, misschien is dit een soort vergissing. Willen ze iemand anders grijpen, niet Jezus?

Joseph:

O, Ruth, onlangs liep Jezus door de straten en mensen wierpen zich aan zijn voeten en riepen lofprijzingen. En vandaag willen deze mensen hem vermoorden.

Ruth:

Hoe vreselijk het leven is geworden, niemand is te vertrouwen. Mensen zijn vijanden van elkaar geworden.

Joseph:

Jezus deed zoveel goede dingen, hielp iedereen die hulp nodig had. Ik heb zelf gezien hoe hij een enorme menigte voedde met slechts twee vissen en vijf broden.

Ruth:

Jozef, Jezus is niet zomaar een mens, hij is de Zoon van God!

Joseph:

Ik geloof hier oprecht in, ik heb hem zelf horen zeggen: "Vaarwel, en je zult vergeven worden." Alleen de Allerhoogste kon deze woorden zo oprecht uitspreken, met geloof …

Ruth:

Maar Jozef, als ze ontdekken dat je een geheime discipel van Christus bent, kun je ook gedood worden.

Joseph:

Ik weet dat het ergste mij kan overkomen, maar ik zal mijn leraar nooit opgeven.

Joseph en Ruth verlaten het podium, er klinkt luide muziek, de lichten gaan even uit. Onze helden komen terug.

Joseph:

Wat een wee, onze Jezus Christus is er niet meer!

Ruth:

Ik weet het, schat, het is zo eng, hoe kan dit zelfs gebeuren?

Joseph:

Ik zal onmiddellijk naar Pilatus gaan en op mijn knieën gaan om hem te vragen de Leraar in het graf te laten begraven.

Ruth:

Maar weet u dat degenen die aan het kruis zijn gekruisigd, niet in graven worden begraven?

Joseph:

Ik ga toch!

Leidend:

Joseph rende naar Pontius Pilatus in het paleis. Hij bad en huilde dat Pontius zou toestaan dat Jezus in het graf zou worden begraven, en hij had genade en toegestaan. Jezus werd van het kruis gehaald, besmeurd met wierook, in schone doek gewikkeld en in een nieuwe kist gelegd, die in de tuin stond, en toen werden de deuren van het graf gesloten met een zware steen.

Ruth en Joseph staan weer op het podium.

Joseph:

Lieve Ruth, Jezus stond op uit de dood! Hij kwam zijn belofte na, omdat hij zei dat hij op de derde dag weer zou opstaan.

Ruth:

Wacht, maar je hebt zelf zijn lichaam in de kist gelegd?

Joseph:

De vrouwen kwamen met bloemen naar het graf: de steen werd opzij geschoven, er lag geen lichaam in de kist. En een engel zit naast hem, die het goede nieuws vertelde.

Ruth (tegen het publiek):

Laten we ons samen verheugen! Jezus is herrezen!

De engel en de discipelen, gekleed in lange, lichtgekleurde gewaden, stijgen het podium op. Ze hebben bloemen in hun handen.Iedereen zingt een paaslied:

Jezus is verrezen, Christus is verrezen,
Hij heeft ons zoveel goeds gebracht.
Hij leerde ons allemaal lief te hebben
Het is heilig om de wetten van God te eren.
Jezus is verrezen, Jezus is verrezen,
Hij daalde af naar mensen uit de hemel.
Hij liet ons wonderen zien
En vloog naar de hemel.
Jezus leeft in ons hart
Hij houdt van iedereen en beschermt hem.
Paasvreugde daalde op ons neer,
Hoeveel liefde en warmte bracht ze!

Zondagsschoolscènes

Orthodoxe ouders nemen hun kinderen gewoonlijk mee naar de zondagsschool, waar ze het woord van God leren, hen helpen geestelijk te onderwijzen, hen kennis laten maken met orthodoxe wetten en de Bijbel lezen. De zondagsschool bereidt zich van tevoren voor op Pasen, omdat deze feestdag als een van de belangrijkste in het christendom wordt beschouwd. Zondagsschoolstudenten leren paasgedichten en liedjes en nemen ook deel aan scènes.

Scène "Prinses en Pasen"

Eerste presentator:

De Heer roept alle christenen op om zich te verheugen en zich te verheugen! Christus is opgestaan!

Tweede presentator:

Echt verrezen! Iedereen in de buurt verheugt zich, heeft plezier, viert een geweldige vakantie.

1e:

In Rusland werd Pasen altijd op grote schaal gevierd: ze bakten geurige paaskoekjes, beschilderde eieren, gingen bij elkaar op bezoek en organiseerden festiviteiten.

2e:

En we hebben een paasverhaal voorbereid over hoe lang geleden in een koninkrijk-koninkrijk de prinses leerde dat er zo'n geweldige feestdag is - Pasen.

De Tsarevna en Tsarina verschijnen op het podium.

Prinses:

Moeder, welke dag is dit? Iedereen gaat naar de kerk, buigt voor elkaar en kust elkaar. Onduidelijk…

Koningin:

Vandaag is het vergevingzondag, dochter.

Prinses:

En wat is het?

Koningin:

Dit is wanneer iedereen elkaar om vergeving vraagt en dan drie keer kust. Je hoeft alleen maar oprecht om vergeving te vragen, met heel je hart.

Prinses:

En wat gebeurt er dan?

Koningin:

Dan begint de Grote Vastentijd. Dit is de tijd waarin we onszelf vele geneugten en genoegens onthouden, maar ernstig bidden, het lichaam en de ziel reinigen van slechte gedachten en gedachten.

Prinses:

En je kunt zelfs geen ijsje eten?

Koningin:

Dochter, het belangrijkste is om snoep en ander voedsel niet op te geven. Het belangrijkste is dat de ziel schoon en helder is.

Eerste presentator:

De tijd vloog voorbij, de aankondiging kwam.

De Tsarevna en de tsaar verschijnen op het podium.

Prinses:

Papa, hoe is het vandaag?

Koning:

Aankondiging, dochter.

Prinses:

Wat voor soort aankondiging is dit?

Koning:

Ooit kwam de aartsengel Gabriël met goed nieuws naar de aarde en vertelde de Maagd Maria dat ze spoedig de Moeder van God zou worden. Op deze dag is er een goede traditie: vogels de lucht in laten vliegen.

Netjes geklede kinderen met speelgoedvogels in hun handen betreden het podium op de muziek. Ze zingen en dansen.
Betreed de koningin met een prachtige wilgentakje.

Koningin:

Dus Palmzondag is gekomen.

Kinderen met wilgen komen op het podium, dansen.

Prinses:

Oh, wat een mooie twijgen. Wat ontbreekt hier: veelkleurige linten, bellen, strikken.

Koningin:

Er restte nog maar één week van de Grote Vastentijd. En dan vieren we Pasen!

Tweede presentator:

Zeven dagen gingen onopgemerkt voorbij en nu is de Grote Zondag, de dag van de Heilige Pasen, aangebroken.

Kinderen met paaskoekjes en testikels verschijnen op het podium, dansen en zingen, trakteren de prinses en het publiek.

Prinses:

Het is toch al Pasen?

Koning:

Ja, dochter, nu is Pasen gekomen. Laten we naar de kerk gaan, onze paaskoekjes en testikels zegenen, en dan heel veel gasten uitnodigen in ons paleis en een heerlijke vakantie vieren, de opstanding van Jezus Christus!

Nog een ontroerend script voor de paasscène:

Pasen is een heerlijke, heldere vakantie, waarvan de tradities aan kinderen moeten worden voorgesteld. Ze nemen graag deel aan de voorbereidingen voor Bright Sunday en nemen deel aan paasschetsen.

Interessante artikelen...